25 jun. 2007

Lament

Lament for my cock
Sore and crucified
I seek to know you
Aquiring soulful wisdom
You can open walls of mystery
Stripshow

How to aquire death in the morning show
TV death which the child absorbs
Deathwell mystery which makes me write
Slow train, the death of my cock gives life

Forgive the poor old people who gave us entry
Taught us god in the child's praye in the night

Guitar player
Ancient wise satyr
Sing your ode to my cock

Caress it's lament
Stiffen and guide us, we frozen
Lost cells
The knowledge of cancer
To speak to the heart
And give the great gift
Words Power Trance

This stable friend and the beast of his zoo
Wild haired chicks
Women flowering in their summit
Monsters of skin
Each color connects
to create the boat
which rocks the race*
Could any hell be more horrible
than now
and real?

I pressed her thigh and death smiled

Death, old friend
Death and my cock are the world
I can forgive my injuries in the name of
Wisdom Luxury Romance

Sentence upon sentence
Words are the healing lament
For the death of my cock's spirit
Has no meaning in the soft fire
Words got me the wound and will get me well
I you believe it

All join now and lament the death of my cock
A tounge of knowledge in the feathered night
Boys get crazy in the head and suffer
I sacrifice my cock on the altar of silence
_________________

Lamentos por mi polla
Escocida y crucificada
Busco conocerte
Adquieriendo emotiva sabiduría
Puedes abrir los muros del misterio
Estriptis

Cómo recibir a la muerte en el espectáculo matinal.
Muerte de la televisión que absorben los niños.
Misterio de la sana muerte que me haces escribir
Tren lento, la meurte de mi polla da la vida.

Perdona a los pobres viejos que nos dieron la entrada
Nos enseñaron a Dios en las oraciones infantiles de por la noche.

Guitarrista
Anciano sátiro sabio
Canta tu oda a mi polla

Acaricia su lamento
Endurece y guíanos, congelados
Células perdidas.
El conocimiento del cáncer.
Hablar al corazón.
Y dar el gran regalo.
El Trance del Poder de las Palabras.

Este establo amigo y la bestia de su zoo
Salvajes y peludas chicas.
Mujeres floreciendo en sus cimas.
Monstruos de piel.
Cada color se conecta
para crear el bote
que mueve la raza*
Cualquier infierno podría ser más horrible
que ahora.
¿Y real?

Presioné su muslo y la muerte sonrió.

Muerte, vieja amiga.
La muerte y mi polla son el mundo.
Puedo perdonar mis pecados en nombre de
Sabiduría, Lujo y Romance

Sentencia sobre sentencia
Las palabras con la cura de los lamentos
Para la muerte del espíritu de mi polla
No tiene significado en el suave fuego
Las palabras me dieron mis pecados y me pondrán bien.
Creételo

Juntémonos todos ahora y lamentemos la muerte de mi polla
Una tonelada de conocimiento en la emplumada noche
Los chicos se vuelven locos en su cabeza y sufren
Sacrifico mi polla en el altar del silencio.
*(race significa carrera y raza)


14 comentarios:

Anónimo dijo...

hola morrisona
al igual que a ti me facina Jim y su Music .
que chido que traduscas los poemas, son fuera de lo comun y me encantan.
me gustaria que compartieras otras cosas en tu blog.

Betza (México. D.F.)

LizardKing dijo...

Hola Morrisona tu también formas parte del Santuario te invito a que rindas con nosotros un homenaje a Jim Morrison.

Un beso.

LizardKing dijo...

Hola Morrisona privilegiada seas y porsupuesto que sería de gran aporte el tuyo,mi correo esta en la columna derecha en la parte inferior cuando lo dispongas envíame las capturas.

Un beso.

LizardKing

Dioniso dijo...

Si derivado desde el santuario sigo peregrinando por estos hermosos sitios que estan en sintonia con un parte fundamental de mi vida, los doors.

Saludo y auras Dioniso, el peregrino del Hades

jim dijo...

hola soy jim como estas bueno me encanta tu onda sos de lo mejor es bueno saver que ay gente asi ...bueno este es mi metro metroflog.com/cocoyyo visitalo te va a gustar

Anónimo dijo...

Muy interesante el sitio... te felicito y gracias por darte el trabajo de hacerlo para q lo podamos disfrutar.

Una pregunta en la parte : "wild haired chicks"... no se querra decir como "Chicas de peinado o pelo salvaje"... en vez de "salvajes y peludas chicas"... si fuera asi para mi hubiera scrito "wild and hairy chicks" o "wild, hairy chicks".

En fin t vuelvo a felicitar. Voy a continuar vistando ste sitio. ;)

Anónimo dijo...

Hola si q esta bueno tu blog pero t hace falta un poema impotante q seria el de Horse latitudes haber si lo podes subir.
gracia y q buen blog xD

marcos luna dijo...

hola me agrada lo que traduces de mr.mojo risin sigue asi

chochos dijo...

hooola que tal nena que chido que te guste la poesia de James Douglas Morrison Clarke por que asi se le conocio como poeta no como estrella de rock and roll bueno creo que estas en el last noo bueno si estas que te parece si me agregas busca al chucrholas hay me agregas pa charlar un poco va bueno ps saludos y echale ganas hahaha me parece que no esta en tu lista de poemas traducidos el de Horse Latitudes bueno saludos byye

Anónimo dijo...

hola morrisona k tal esta super chido k te guste the doors y los otros me gustaria conocerte algun dia yo me se un poema ahin te ba
¨la muerte solo esta esperando para llevarnos al jardin dividido donde cada quien sube a su cama es el momento menos esperado sin aberlo planeado ¨

Fernanda dijo...

Wow, me quema la cabeza. Las traducciones son geniales muy bien echas, te felicito.
Veo que tambien te gusta Nirvana :D

alberto jack dijo...

hola me encantan todos los poemas q has escrito son realmente bellos y cegadores. yo he escrito miles de ellos pro al compararlos con estos veo q no estoy loco y me identifico demasiado con ellos. un saludo y espero conoserte para mandarte mis libros cq t gustaran. soy solo un mortal. saludos y tu beyeza esta en tu gusto por la poesia q es un manjar en un ser humano. bye

kelinecajueiro dijo...

suas traduções são maravilhosas!! a poesia do jim é magnifícica!! sou brasileira e me gusta tu blog!
grata por isso! valeu

kelinecajueiro dijo...

adorei o blog!! sou brasileira e gosto muito dos poemas do jim, obrigada pelas traduções!! é mais que prazeroso prestigiá-las!
muito grata!
me gusta tu blog!
=)