16 jun. 2007

Curses, Invocations

Curses, Invocations
Weird bate-headed mongrels
I keep expecting one of you to rise.
Large buxom obese queens
Garden hogs and cunt veterans
Quaint cabbage saints
Shit hoarders and individualists
Drag strip officials
Tight lipped losers and
Lustfull fuck salesman
My militant dandies
All strange order of monsters
We welcome you to our procession.

Here come the Comedians
Look at them smile
Watch them dance an Indian mile.
Look al them gesture
How aplomb
So to gesture everyone.
Words dissemble
Words be quick
Words resemble walking sticks.
Plant them they will grow
Watch them waver so.
I’ll always be a word man
Better than a bird man.
________________________

Maldiciones, invocaciones.
Extrañas cabezas mestizas disminuídas.
Sigo esperando que alguno de vosotros ascienda.
Grandes reinas pechugonas y obesas.
Cerdos de jardín y coños veteranos.
Pintorescas coles santas.
Acaparadores de mierda e individualistas.
Oficiales desnudos obstaculizando.
Perdedores de apretados labios y
lujuriosos vendedores jodidos.
Mis estupendos militares.
Todos una extraña orden de monstruos.
Te damos la bienvenida nuestra procesion.

Aquí vienen los cómicos
Míralos sonreir.
Míralos bailar una milla india.
Míralos imitar.
Cuánto aplomo
Para imitar a todo el mundo.
Palabras, disimulad.
Palabras, sed rápidas.
Palabras, pareced bastones.
Plántalas, ellas crecerán.
Míralos dudar así.
Siempre seré un hombre de palabra.
Mejor que un hombre pájaro.


3 comentarios:

Alexander dijo...

Excelente pagina. ya me parecia rraro no encontrar alguien que guste de los poemas de Jim morrison

Un abrazo

Anónimo dijo...

Muy buena traducción,gran homenaje a Morrison.

Pasame tu mail Maria,para intercambiar información.

Sldos, ALVARO Q.E.P.D.
alvarovmt@hotmail.com

pablo dijo...

Lindo poema,
Grande Jim
Siento que es para todos los que formamos parte de una sociedad de desempeñar roles, imitar, seguir, y parecer a otros cm Jim slds